СПРАВОЧНИК ИЗДАТЕЛЯ И АВТОРА
Мильчин А.Э., Чельцова Л.К..
ОГЛАВЛЕНИЕ
Краткое оглавление 3
Краткое оглавление 3
От авторов 5
Список принятых сокращений 7
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ЭЛЕМЕНТЫ И ОСОБЫЕ ВИДЫ ТЕКСТА
Раздел Л. Элементы текста
{_Г 1 Рубрикация 9
{_П Значение и функции заголовков 9
1.1. Что такое рубрики и рубрикация 9
1.2. Каковы функции заголовков 10
{_П Виды заголовков и области их применения 10
1.3. Виды заголовков по степени их содержательности, форме и составу - 10
1.4. Виды заголовков по месту их на полосе и относительно текста 15
1.5. Виды заголовков по взаимодействию с текстом 20
1.6. Виды заголовков по характеру возглавляемых ими текстов 21
{_П Нумерация и литерация заголовков 22
1.7. Номера, литеры, родовые названия (обозначения)
рубрик 22
1.8. Выбор системы нумерации и литерации заголовков 22
1.9. Рекомендуемая соподчиненность номеров, литер, родовых названий (обозначений)
рубрик 25
{_П Основные требования к рубрикации 26
1.10. Точность содержания тематических заголовков 26
1.11. Логически верная соподчиненность заголовков 27
1.12. Дробность членения текста заголовками и число ступеней рубрикации, соответствующие характеру издания и его использования 32
1.13. Экономическая рациональность рубрикации 34
1.14. Единообразное синтаксическое оформление заголовков 36
{_Г 2 Перечни 37
2.1. Рекомендуемое употребление видов перечней и обозначений их элементов 37
2.2. Принцип единообразного обозначения элементов перечня 39
2.3. Форма текста, предваряющего перечень 40
2.4. Знаки препинания в фразе с перечнем 41
2.5. Рекомендуемое употребление прописных букв 43
{_Г 3 Названия (употребление прописных букв, кавычек, слитное, дефисное, раздельное написание) 44
3.1. Общие правила 44
3.2. Имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища, клички 46
3.3. Сложные нерусские имена и фамилии с артиклями, предлогами, частицами и т. п 48
3.4. Мифологические и религиозные имена, условные собственные имена, имена действующих лиц 50
3.5. Прилагательные и наречия, образованные от имен лиц 51
3.6. Астрономические названия 51
3.7. Географические названия (названия материков, морей, озер, рек, возвышенностей, стран, областей, населенных пунктов и т. п.) 52
3.8
Н азвания государств. Административно-территориальные наименования 56
3.9. Улицы, переулки, городские достопримечательные
места 58
3.10. Железнодорожные станции, вокзалы, аэропорты, станции метро, остановки наземного транспорта. 59
3.11. Органы власти, учреждения и организации 59
3.12. Академии, научно-исследовательские учреждения, учебные заведения 63
3.13. Зрелищные предприятия и учреждения (театры, музеи, парки, ансамбли, хоры и т. п.) 63
3.14. Учреждения культуры (дворцы, дома и т. п.) 64
3.15. Предприятия, фирмы, тресты, объединения 65
3.16. Сокращенные названия учреждений, организаций
и т. д 66
3.17. Политические партии, общественные движения и организации 67
3.18. Должности, звания, титулы 68
3.19. Исторические эпохи и события, революции, народные восстания и движения, конгрессы, съезды, конференции 69
3.20. Научно-исторические термины. Названия древних государств 70
3.21. Знаменательные даты, праздники, массовые мероприятия 71
3.22. Названия, связанные с религией 71
3.23. Названия, относящиеся к военной тематике 74
3.24. Ордена, медали, знаки отличия, премии 75
3.25. Документы, произведения печати, музыкальные произведения, памятники искусства и архитектуры 76
3.26. Музыкальные термины 78
3.27. Клички и названия пород животных и птиц 79
3.28. Виды сельскохозяйственных культур, сорта овощей, фруктов, цветов 79
3.29. Вина, минеральные воды 80
3.30. Корабли, поезда, самолеты, машины 80
3.31. Прописные буквы в особом стилистическом употреблении 82
{_Г 4 Сокращения 83
{_П Виды сокращений и общие требования к ним 83
4.1. Виды сокращений 83
4.2. Основные требования к сокращениям слов и словосочетаний 84
{_П Графические сокращения ^ 86
4.3. Правила графического сокращения слов 86
4.4. Употребление общепринятых графических сокращений 88
4.5. Специальные и индивидуальные графические сокращения 90
{_П Инициальные аббревиатуры 93
4.6. Правила написания инициальных аббревиатур 93
4.7. Употребление инициальных аббревиатур 94
{_П Сложносокращенные слова и сокращения смешанной формы 95
4.8. Сложносокращенные слова 95
4.9. Сокращения смешанной формы 96
{_Г 5 Выделения 98
5.1. Виды выделений 98
5.2. Приемы выделения 102
5.3. Общие требования к использованию приемов выделения 105
{_Г 6 Числа и знаки 106
6.1. Количественные числительные 106
Издания деловой и научной литератур 106
Издания художественной и близких ей литератур 112
6.2. Порядковые числительные 113
Издания деловой и научной литератур 113
Издания художественной и близких ей литератур 115
6.3. Числительные в составе сложных существительных и прилагательных 115
6.4. Знаки в тексте 116
{_Г 7 Даты и время дня 118
7.1. Правила датировки фактов 118
7.2. Форма написания дат и периодов 120
7.3. Обозначение времени дня 122
{_Г 8 Цитаты 123
8.1. Общие правила цитирования 123
8.2. Употребление кавычек 128
8.3. Абзацы при цитировании 130
8.4. Прописные и строчные буквы в начале цитаты 130
8.5. Многоточие как знак пропуска текста в цитате 131
8.6. Примечания при цитатах 133
8.7. Знаки препинания в фразе, заканчивающейся цитатой 134
8.8. Знаки препинания в фразе с цитатой посередине. 135
8.9. Знаки препинания в фразе со словами цитирующего внутри цитаты 137
8.10. Знаки препинания в фразе, начинающейся цитатой 139
{_Г 9 Внутритекстовые ссылки на элементы издания 140
9.1. Общие требования к редакционному оформлению ссылок на элементы издания 140
9.2. Особенности ссылок на отдельные элементы издания 143
Раздел Б. Особые виды текста
{_Г 10 Текст стихотворного произведения 152
10.1. Расположение стихотворных строк 152
10.2. Разбивка на строфы. Нумерация стихов и строф 154
10.3. Размещение фамилий автора, переводчика, даты и места написания стихотворного произведения 155
{_Г 11 Текст драматического произведения 156
11.1. Родо-нумерационныс заголовки 156
11.2. Список действующих лиц 156
11.3. Имена действующих лиц перед репликами 157
11.4. Ремарки 158
11.5. Реплики 160
{_Г 12 Текст документов, воспроизводимых по архивным источникам 163
12.1. Особенности воспроизведения текста документов до конца XVIII в 163
12.2. Особенности воспроизведения текста документов XIX-XXbb 165
12.3. Форма воспроизведения особенностей документов 166
12.4. Форма устранения неисправностей текста 167
12.5. Воспроизведение заголовков, дат и подписей документов 169
12.6. Форма примечаний 169
{_Г 13 Таблицы и выводы 171
13.1. Основные требования к содержанию таблиц 171
13.2. Приемы оценки логичности построения таблиц 175
13.3. Приемы перестройки таблиц ради их экономичности
и наглядности 179
13.4. Приемы перестройки таблиц ради удобства их чтения 194
13.5. Нумерационный заголовок таблицы 204
13.6. Тематический заголовок таблицы 205
13.7. Приемы упрощения и сокращения заголовков граф 207
13.8. Рсдакционно-техпичсскос оформление заголовков граф (головки) 211
13.9. Приемы сокращения и упрощения заголовков боковика 215
13.10. Редакциошю-техническое оформление^боковика 216
13.11. Приемы упрощения прографки 221
13.12. Редакционно-техничсское оформление прографки 225
13.13. Примечания к таблицам 228
13.14. Связь таблицы с текстом 230
13.15. Выводы 230
13.16. Рациональная методика редакционпо-издательской обработки таблиц в изданиях с большим их числом 233
{_Г 14 Дополнительные тексты 234
14.1. Эпиграф 234
14.2. Посвящение 236
14.3. Текст с выражением благодарности 237
14.4. Приложения 237
Общие сведения 237
В каких изданиях и при каких условиях полезны приложения 239
Основные требования к содержанию и редакционно-изда-
тельскому оформлению приложений 242
14.5. Дополнения 248
ЧАСТЬ ВТОРАЯ ИЛЛЮСТРАЦИИ И СВЯЗАННЫЕ С НИМИ ТЕКСТЫ
{_Г 15 Надписи и обозначения на иллюстрациях 249
15.1. Словесные надписи 249
15.2. Условные обозначения 250
{_Г 16 Нумерация иллюстраций и их оригиналов 252
16.1. Виды нумерации иллюараций 252
16.2. Форма номеров иллюстраций 253
16.3. Ненумеруемые иллюстрации 254
16.4. Нумерация оригиналов иллюстраций и служебные пометы на них 255
{_Г 17 Подписи к иллюстрациям 256
17.1. Общие сведения 256
17.2. Подписи к художественно-образным иллюстрациям 257
17.3. Подписи к документальным иллюстрациям 259
17.4. Репродукции произведений изоискусства в изданиях
по искусству 261
17.5. Научно-технические иллюстрации 263
Подписи без экспликации 263
Подписи с экспликацией 263
Подписи к иллюстрациям с несколькими полосными изображениями 265
17.6. Пунктуационное и графическое оформление подписи 266
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ АППАРАТ ИЗДАНИЯ
Раздел В. Выходные сведения
(опознавательно-отличительный аппарат)
{_Г 18 Назначение, состав выходных сведений и общие требования к ним 268
18.1. Назначение и состав выходных сведений 268
18.2. Общие требования к выходным сведениям 270
18.3. Редакторская проверка и оценка выходных сведений 272
{_Г 19 Выходные сведения на лицевой странице титульного листа 273
Однотомные книжные издания 273
19.1. Одинарный титульный лист 273
Надзаголовочные данные 273
Данные об авторе (соавторах) 275
Заглавие 277
Подзаголовочные данные 280
Выходные данные 288
19.2. Двойной титульный лист 290
Разворотный титульный лист 290
Распашной титульный лист 292
{_П Многотомные книжные издания 292
19.3. Издание с одним автором (коллективом соавторов)
всех томов 292
19.4. Издание с различными авторами (коллективами соавторов)
томов 294
19.5. Порядковый помер тома и число томов, на которое рассчитано многотомное издание 296
{_П Продолжающиеся издания 296
19.6. Выходные сведения на лицевой странице титульного листа и требования к ним 296
19.7. Нумерация продолжающихся изданий 297
{_Г 20 Выходные сведения на обороте титульного листа 298
{_П Однотомные книжные издания 298
20.1. Выходные сведения, которые допускается переносить па оборот титульного листа с других страниц 298
20.2. Обязательные постоянные элементы выходных сведений на обороте титульного листа 299
20.3. Дополнительные выходные сведения 304
{_П Многотомные книжные издания 310
20.4. Издания с одинарным, двойным с фронтисписом и распашным титульным листом 310
20.5. Издания с разворотным титульным листом 311
{_П Продолжающиеся издания 311
20.6. Состав и последовательность выходных сведений на обороте титульного листа 311
{_Г 21 Выходные сведения на концевой полосе 312
{_П Книжные издания 312
21.1. Прсдвыпускные (надвыпускные)
данные 312
21.2. Выпускные данные 316
{_П Продолжающиеся издания 317
21.3. Предвыпускные данные 317
21.4. Выпускные данные 318
{_Г 22 Выходные сведения на обложке, переплете, суперобложке, футляре 319
22.1. Книжные издания 319
22.2. Продолжающиеся издания 320
{_Г 23 Выходные сведения изданий листовых, комплексных и специально предназначенных для экспорта. Сведения о произведениях в журналах и сборниках 322
23.1. Текстовые и изобразительные (кроме открыток)
листовые издания 322
23.2. Изобразительные открытки 323
23.3. Комплектные издания 323
23.4. Издания, специально предназначенные для экспорта 324
23.5. Сведения о произведениях, публикуемых в текстовых научных и производственно-технических журналах, продолжающихся и непериодических сборниках 324
Раздел Г. Справочно- поисковый аппарат издания
{_Г 24 Оглавление и содержание 328
24.1. Определение и назначение оглавления (содержания) 328
24.2. Общие требования к оглавлению (содержанию) 329
24.3. Выбор вида оглавления (содержания) 335
Оглавления (содержания), различающиеся охватом заголовков 335
Оглавления (содержания), различающиеся построением (порядком заголовков) 339
Оглавления (содержания), разделенные на несколько видов
или на части 341
24.4. Какие издания допустимо выпускать без оглавления (содержания) 349
24.5. Форма оглавления (содержания) 351
Виды форм 351
{_П Адресные есьтки 354
24.6. Редакционно-технические требования к оглавлению (содержанию) 358
{_Г 25 Вспомогательные указатели к содержанию изданий 360
{_П 25.1. Задачи, значение и функции указателей 360
25.2. В каких книгах нужны указатели 361
25.3. Элементы указателя 364
{_П Виды указателей и их выбор 367
25.4. Виды указателей 367
25.5. Выбор вида указателя по объекту поиска 369
25.6. Выбор вида указателя по числу объектов поиска 377
25.7. Выбор вида указателя по принципу расположения рубрик 379
25.8. Выбор вида указателя по составу и структуре рубрик 382
25.9. Выбор вида указателя по способу анализа текста 386
25.10. Выбор вида указателя по степени охвата материала издания 389
25.11. Выбор вида указателя по степени детализации (дробности)
объектов поиска 390
25.12. Выбор вида указателя по полноте представления объекта поиска 392
25.13. В каких видах указателей нуждается конкретная книга 393
{_П Основные требования к указателям (критерии их качества) 396
25.14. Правильный выбор вида указателя 396
25.15. Целенаправленность указателя на решение главных задач, отвечающих запросам читателей 396
25.16. Полнота, с которой отражено в указателе содержание издания 398
25.17. Простота и быстрота поиска рубрик указателя 402
25.18. Принельность адресных ссылок (приемы сокращения времени поиска по указателю материалов внутри издания) 413
25.19. Последовательность в соблюдении выбранных принципов составления указателя 420
25.20. Простота и быстрота ориентировки в указателе 431
25.21. Точность адресных ссылок и отсутствие опечаток. 440
{_П Как построить работу над указателем в издательстве 441
25.22. Предварительная работа над указателем 441
25.23. Что понимать под редактированием указателя 442
25.24. Методы редакторского анализа указателей 443
25.25. Редакционная подготовка оригинала указателя к производству 444
{_Г 26 Колонтитулы 445
26.1. Определение, задачи и область применения 445
26.2. Виды колонтитулов и их применение 446
26.3. Техническое оформление колонтитулов 460
Раздел Д. Справочно-пояснительный аппарат издания
{_Г 27 Предисловие. Вступительная статья. Послесловие. Сопроводительная статья 461
27.1. Предисловие 461
27.2. Вступительная статья 464
27.3. Послесловие 466
27.4. Сопроводительная статья 466
{_Г 28 Комментарии 467
28.1. Определение и виды комментариев 467
28.2. Особенности содержания и редакционного оформления комментариев 46$
{_Г 29 Примечания 470
29.1. Определение, назначение и виды примечаний 47G
29.2. Основные редакционные требования к примечаниям 471
{_П Внутритекстовые примечания 481
29.3. Авторские и издательские внутритекстовые примечания к цитатам 481
29.4. Авторские внутритекстовые примечания в инструктивно-уставных и справочных изданиях 483
29.5. Авторские внутритекстовые примечания — вводные слова, обороты, фразы 485
{_П Подстрочные примечания 486
{_Г 29.6. Общие положения 486
29.7. Применение знаков сноски разных видов 489
29.8. Место знака сноски в основном тексте 492
29.9. Расположение знака сноски при сочетании со знаком препинания 494
29.10. Нумерация подстрочных примечаний 495
29.11. Расположение подстрочных примечаний 496
29.12. Поясняемый или переводимый текст в составе подстрочного примечания 498
29.13. Пометы о языке и авторской принадлежности 500
29.14. Примечания-боковики 502
{_П Затекстовые примечания 503
29.15. Применение и состав затекстовых примечаний 503
29.16. Система расположения затекстовых примечаний 505
29.17. Связь затекстовых примечаний с основным текстом
при помощи цифр-номеров 508
29.18. Связь затекстовых примечаний с основным текстом
при помощи звездочек 510
29.19. Связь по номерам страниц основного текста с повторением перед примечанием поясняемых мест 512
29.20. Связь по номерам произведений в их сборниках. 515
29.21. Связь при помощи порядкового номера строки с повтором поясняемого текста перед примечанием 515
29.22. Выбор формы связи 516
29.23. Дифференциация примечаний 517
29.24. Место знака выноски 520
29.25. Редакционное оформление повторных и типовых примечаний 526
29.26. Элементы справочно-вспомогательного аппарата в затекстовых примечаниях 527
Раздел Е. Библиографический аппарат издания
{_Г 30 Общие сведения 530
30.1. Назначение и состав библиографического аппарата 530
30.2. Выбор вида библиографического аппарата 531
30.3. Библиографическое описание и библиографическая запись 532
{_Г 31 Правила составления библиографического описания (библиографической записи) 535
{_П Правила, касающиеся библиографического описания в целом 535
31.1. Выбор первого элемента библиографической записи 535
31.2. Виды библиографического описания и их выбор 536
31.3. Особенности языка, орфографии, пунктуации, графики библиофафических описаний 537
{_Г 31.4. Заголовок библиографической записи 543
31.5. Основное заглавие 544
31.6. Сведения, относящиеся к заглавию 546
31.7. Сведения об ответственности 547
31.8. Особенности оформления области заглавия и сведений об ответственности в описании сборников без общего заглавия 550
31.9. Область издания 551
31.10. Область выходных данных 551
31.11. Область количественной характеристики 554
31.12. Область серии 555
31.13. Область примечания 556
31.14. Область ISBN (международного стандартного номера книги), цены и тиража 556
{_П Правила, касающиеся особенностей описания многотомных изданий 557
31.15. Описание многотомного издания в целом 557
31.16. Описание отдельного тома многотомного издания 558
{_П Правила описания отдельных видов изданий 560
31.17. Стандарты, технические условия 560
31.18. Непериодические сборники и продолжающиеся издания 561
31.19. Переработка (сокращение, изложение, обработка, инсценировка) 563
31.20. Архивные и неопубликованные материалы 564
31.21. Диссертации и их авторефераты 565
{_П Правила описания составных частей издания (аналитическое описание) 566
31.22. Общие правила 566
31.23. Правила аналитического описания изданий разных видов 567
31.24. Правила аналитического описания некоторых видов произведений 569
{_П Правила объединенного описания 572
31.25. Структура, особенности и УРЗ объединенного описания 572
{_Г 32 Библиографические ссылки и прикнижиые (пристатейные)
библиографические списки (указатели) 573
32.1. Общие правила оформления и употребления библиографических ссылок 573
32.2. Употребление и оформление внугритекстовых библиографических ссылок 576
32.3. Употребление и оформление подстрочных библиографических ссылок 580
32.4. Употребление и оформление затекстовых библиографических ссылок 582
32.5. Приемы сокращения повторных ссылок 589
32.6. Прикнижиые и пристатейные библиографические списки 600
Часть четвертая Композиция изданий
{_Г 33 Композиция предтекстового и внутритекстового аппарата издания 605
33.1. Основные принципы композиции предтекстового аппарата издания 605
33.2. Состав и рациональная последовательность элементов предтекстового аппарата 606
33.3. В каких случаях дополнительные и вспомогательные элементы целесообразно размещать внутри основного текста 607
{_Г 34 Композиция затекстовых частей издания 608
34.1. Основные принципы композиции затекстовых частей издания 608
34.2. Состав затекстовых дополнительных и вспомогательных элементов и рациональная их последовательность 609
А Приложения
1. Стандартные корректурные знаки для правки корректурных оттисков (по ГОСТ 7.62—90) 612
2. Стандартные корректурные знаки для правки пробных оттисков (по ГОСТ 7.62—90) 618
3. Коэффициенты перевода физических печатных листов в условные 619
4. Сокращения слов и словосочетаний, часто встречающихся в библиографической записи на английском (619), немецком (625) и французском (633) языках (по ГОСТ 7.11-78)
5. Сокращения слов и словосочетаний, часто встречающихся в библиографической записи на русском языке (по ГОСТ 7.12-93) 639
6. Таблица перевода славянских цифр в арабские 644
// @
Предметный указатель 645